L’editorial Barcino reviu ‘Liliana’ d’Apel·les Mestres pel 90è aniversari de la seva mort
El volum recupera el text original, les il·lustracions de l’autor i una versió escènica que va musicar Enric Granados
- Què ha passat: L'Editorial Barcino ha presentat una edició única de 'Liliana' d'Apel·les Mestres amb materials originals, incloent dibuixos a color de l'autor i la versió teatral musicada per Enric Granados el 1911.
- La novetat: L'edició, dirigida per la filòloga Anna Fernàndez-Clot, elimina les modernitzacions que havien alterat els versos i recupera el text original de la novel·la modernista.
- Per què importa: L'Editorial Barcino considera que 'Liliana' és una de les grans obres de tots els temps i que connecta amb sensibilitats actuals.
Amb motiu del norantè aniversari de la mort d’Apel·les Mestres, l’Editorial Barcino ha presentat aquest dijous a la Biblioteca de Catalunya una edició única de ‘Liliana’, considerada un dels clàssics del modernisme català. El volum preparat per la filòloga Anna Fernàndez-Clot, elimina les modernitzacions que n’havien alterat els versos i recupera materials de gran valor històric, com els dibuixos originals a color de l’autor o la versió teatral de l’obra musicada per Enric Granados el 1911. El director de l’Editorial Barcino, Oriol Magrinyà, ha assegurat que ‘Liliana’, d’Apel·les Mestres, “connecta amb sensibilitats actuals” i això la fa “una de les grans obres de tots els temps”.
Aquesta nova edició del clàssic modernista compta amb una introducció de l'especialista en literatura catalana Josep Maria Domingo, un glossari i la reproducció a tot color dels figurins que el mateix Mestres va dissenyar per a l'estrena de l'obra teatral. Aquesta adaptació escènica, que va comptar amb la música de Granados, mai s’havia arribat a publicar fins ara.
Domingo, que ha presentat la versió, ha comentat que és un volum que ofereix totes les eines al lector del segle XXI per entendre l’obra. “En aquest sentit, és una edició que no vol posar obstacles a la presentació del text”, ha assegurat. Per aconseguir-ho, s'ha dut a terme una tasca d'adequació al llenguatge actual que, segons ha explicat, “respecta sempre el lèxic riquíssim i la sintaxi i la morfologia originals de l'autor” per tal de llegir realment el que va escriure. També ha comentat que Mestres va voler fer de ‘Liliana’ la síntesi del seu doble vessant com a poeta i escriptor i, per tant, aquesta versió recupera tant el text com les il·lustracions originals.
‘Liliana’ connecta amb la sensibilitat ecològica d’avui. És una faula que té per escena la natura i la presenta com una força viva. Encara que no es tracta d'un text escrit intencionadament amb aquesta intenció, Domingo ha aclarit que és “susceptible de ser llegit en clau ecologista” perquè “proclama el respecte i la cura a l'ordre natural de les coses”.
'Imprescindibles. Biblioteca de Clàssics Catalans'
Aquesta edició forma part de la col·lecció 'Imprescindibles. Biblioteca de Clàssics Catalans', una aposta de l’editorial per recuperar grans obres de la literatura catalana. El director de l’Editorial Barcino ha afirmat que el que pretén la col·lecció és “recuperar, reivindicar, difondre, fer llegibles” grans obres de la literatura des de l'edat mitjana fins al segle XX. Magrinyà ha remarcat que era “una anomalia” que una obra com aquesta no tingués una edició moderna al mercat pensada per a públic adult, ja que no es reeditava en aquestes condicions des de feia molt temps.
La presentació d'aquest volum, que ja es troba a la venda a les llibreries, avança la commemoració del 90è aniversari de la mort de l'autor, que se celebra aquest diumenge 19 de juliol. Amb aquest acte i la recuperació del llibre, tant Magrinyà com Domingo han destacat que es reivindica el llegat d'una de les figures més singulars de la cultura catalana.